Genesis 1:6
Parallel Translations


NASB: Then God said, "Let there be an expanse in the midst of the waters, and let it separate the waters from the waters." (NASB ©1995)
GWT: Then God said, "Let there be a horizon in the middle of the water in order to separate the water." (GOD'S WORD®)
KJV: And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.
ASV: And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.
BBE: And God said, Let there be a solid arch stretching over the waters, parting the waters from the waters.
DBY: And God said, Let there be an expanse in the midst of the waters, and let it be a division between waters and waters.
JPS: And God said: 'Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.'
WBS: And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.
WEB: God said, "Let there be an expanse in the middle of the waters, and let it divide the waters from the waters."
YLT: And God saith, 'Let an expanse be in the midst of the waters, and let it be separating between waters and waters.'

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible