Ezekiel 28:9 | |
NASB: 'Will you still say, "I am a god," In the presence of your slayer, Though you are a man and not God, In the hands of those who wound you? (NASB ©1995) GWT: You will no longer say that you are a god when you face those who kill you. You will be a human, not a god, in the hands of those who kill you. (GOD'S WORD®) KJV: Wilt thou yet say before him that slayeth thee, I am God? but thou shalt be a man, and no God, in the hand of him that slayeth thee. ASV: Wilt thou yet say before him that slayeth thee, I am God? but thou art man, and not God, in the hand of him that woundeth thee. BBE: Will you say, in the face of those who are taking your life, I am God? but you are man and not God in the hands of those who are wounding you. DBY: Wilt thou then say before him that slayeth thee, I am God? but thou shalt be a man, and not God, in the hand of him that pierceth thee. JPS: Wilt thou yet say before him that slayeth thee: I am God? But thou art man, and not God, in the hand of them that defile thee. WBS: Wilt thou yet say before him that slayeth thee, I am God? but thou shalt be a man, and no god, in the hand of him that slayeth thee. WEB: Will you yet say before him who kills you, I am God? but you are man, and not God, in the hand of him who wounds you. YLT: Dost thou really say, 'I [am] God,' Before him who is slaying thee? And thou [art] man, and not God, In the hand of him who is piercing thee. | |
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. |