Exodus 22:29 | |
NASB: "You shall not delay [the offering from] your harvest and your vintage. The firstborn of your sons you shall give to Me. (NASB ©1995) GWT: "Never withhold your best wine from me. "You must give me your firstborn son. (GOD'S WORD®) KJV: Thou shalt not delay to offer the first of thy ripe fruits, and of thy liquors: the firstborn of thy sons shalt thou give unto me. ASV: Thou shalt not delay to offer of thy harvest, and of the outflow of thy presses. The first-born of thy sons shalt thou give unto me. BBE: Do not keep back your offerings from the wealth of your grain and your vines. The first of your sons you are to give to me. DBY: Thou shalt not delay the fulness of thy threshing-floor and the outflow of thy winepress. The firstborn of thy sons shalt thou give unto me. JPS: Thou shalt not delay to offer of the fulness of thy harvest, and of the outflow of thy presses. The first-born of thy sons shalt thou give unto Me. WBS: Thou shalt not delay to offer the first of thy ripe fruits, and of thy liquors: the first-born of thy sons shalt thou give to me. WEB: "You shall not delay to offer from your harvest and from the outflow of your presses. "You shall give the firstborn of your sons to me. YLT: 'Thy fulness and thy liquids thou dost not delay; the first-born of thy sons thou dost give to Me; | |
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. |