Exodus 21:26
Parallel Translations


NASB: "If a man strikes the eye of his male or female slave, and destroys it, he shall let him go free on account of his eye. (NASB ©1995)
GWT: "Whenever an owner hits his male or female slave in the eye and the slave is blinded, he must let the slave go free to make up for the loss of the eye. (GOD'S WORD®)
KJV: And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, that it perish; he shall let him go free for his eye's sake.
ASV: And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, and destroy it; he shall let him go free for his eye's sake.
BBE: If a man gives his man-servant or his woman-servant a blow in the eye, causing its destruction, he is to let him go free on account of the damage to his eye.
DBY: And if a man strike the eye of his bondman or the eye of his handmaid, and it be marred, he shall let him go for his eye.
JPS: And if a man smite the eye of his bondman, or the eye of his bondwoman, and destroy it, he shall let him go free for his eye's sake.
WBS: And if a man shall smite the eye of his servant, or the eye of his maid, that it shall perish; he shall let him go free for his eye's sake.
WEB: "If a man strikes his servant's eye, or his maid's eye, and destroys it, he shall let him go free for his eye's sake.
YLT: 'And when a man smiteth the eye of his man-servant, or the eye of his handmaid, and hath destroyed it, as a freeman he doth send him away for his eye;

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible