Esther 3:14
Parallel Translations


NASB: A copy of the edict to be issued as law in every province was published to all the peoples so that they should be ready for this day. (NASB ©1995)
GWT: A copy of the document was made public in a decree to every province. All the people were to be ready for this day. (GOD'S WORD®)
KJV: The copy of the writing for a commandment to be given in every province was published unto all people, that they should be ready against that day.
ASV: A copy of the writing, that the decree should be given out in every province, was published unto all the peoples, that they should be ready against that day.
BBE: A copy of the writing, to be made public in every part of the kingdom, was sent out to all the peoples, so that they might be ready when that day came.
DBY: That the decree might be given in every province, a copy of the writing was published to all peoples, that they should be ready against that day.
JPS: The copy of the writing, to be given out for a decree in every province, was to be published unto all peoples, that they should be ready against that day.
WBS: The copy of the writing for a commandment to be given in every province, was published to all people, that they should be ready against that day.
WEB: A copy of the letter, that the decree should be given out in every province, was published to all the peoples, that they should be ready against that day.
YLT: a copy of the writing to be made law in every province and province is revealed to all the peoples, to be ready for this day.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible