Acts 24:3
Parallel Translations


NASB: we acknowledge [this] in every way and everywhere, most excellent Felix, with all thankfulness. (NASB ©1995)
GWT: We appreciate what you've done in every way and in every place, and we want to thank you very much. (GOD'S WORD®)
KJV: We accept it always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness.
ASV: we accept it in all ways and in all places, most excellent Felix, with all thankfulness.
BBE: In all things and in all places we are conscious of our great debt to you, most noble Felix.
DBY: we receive it always and everywhere, most excellent Felix, with all thankfulness.
WEY: in every instance and in every place we accept them with profound gratitude.
WBS: We accept it always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness.
WEB: we accept it in all ways and in all places, most excellent Felix, with all thankfulness.
YLT: always, also, and everywhere we receive it, most noble Felix, with all thankfulness;

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible