2 Corinthians 6:3
Parallel Translations


NASB: giving no cause for offense in anything, so that the ministry will not be discredited, (NASB ©1995)
GWT: We don't give people any opportunity to find fault with how we serve. (GOD'S WORD®)
KJV: Giving no offence in any thing, that the ministry be not blamed:
ASV: giving no occasion of stumbling in anything, that our ministration be not blamed;
BBE: Giving no cause for trouble in anything, so that no one may be able to say anything against our work;
DBY: giving no manner of offence in anything, that the ministry be not blamed;
WEY: We endeavour to give people no cause for stumbling in anything, lest the work we are doing should fall into discredit.
WBS: Giving no offense in any thing, that the ministry be not blamed:
WEB: We give no occasion of stumbling in anything, that our service may not be blamed,
YLT: in nothing giving any cause of offence, that the ministration may be not blamed,

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible