1 Samuel 20:18
Parallel Translations


NASB: Then Jonathan said to him, "Tomorrow is the new moon, and you will be missed because your seat will be empty. (NASB ©1995)
GWT: "Tomorrow is the New Moon Festival," Jonathan told him, "and you will be missed when your seat is empty. (GOD'S WORD®)
KJV: Then Jonathan said to David, To morrow is the new moon: and thou shalt be missed, because thy seat will be empty.
ASV: Then Jonathan said unto him, To-morrow is the new moon: and thou wilt be missed, because thy seat will be empty.
BBE: Then Jonathan said to him, Tomorrow is the new moon: and it will be seen that you are not present, for there will be no one in your seat.
DBY: And Jonathan said to him, To-morrow is the new moon; and thou wilt be missed, for thy seat will be empty;
JPS: And Jonathan said unto him: 'To-morrow is the new moon; and thou wilt be missed, thy seat will be empty.
WBS: Then Jonathan said to David, To-morrow is the new-moon: and thou wilt be missed, because thy seat will be empty.
WEB: Then Jonathan said to him, "Tomorrow is the new moon: and you will be missed, because your seat will be empty.
YLT: And Jonathan saith to him, 'To-morrow [is] new moon, and thou hast been looked after, for thy seat is looked after;

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible