1 Samuel 1:16
Parallel Translations


NASB: "Do not consider your maidservant as a worthless woman, for I have spoken until now out of my great concern and provocation." (NASB ©1995)
GWT: Don't take me to be a good-for-nothing woman. I was praying like this because I've been troubled and tormented." (GOD'S WORD®)
KJV: Count not thine handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken hitherto.
ASV: Count not thy handmaid for a wicked woman; for out of the abundance of my complaint and my provocation have I spoken hitherto.
BBE: Do not take your servant to be a good-for-nothing woman: for my words have come from my stored-up sorrow and pain.
DBY: Take not thy handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my grief and provocation have I spoken hitherto.
JPS: Count not thy handmaid for a wicked woman: for out of the abundance of my complaint and my vexation have I spoken hitherto.'
WBS: Count not thy handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken hitherto.
WEB: Don't count your handmaid for a wicked woman; for I have been speaking out of the abundance of my complaint and my provocation."
YLT: put not thy handmaid before a daughter of worthlessness, for from the abundance of my meditation, and of my provocation, I have spoken hitherto.'

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible