1 Corinthians 14:8
Parallel Translations


NASB: For if the bugle produces an indistinct sound, who will prepare himself for battle? (NASB ©1995)
GWT: For example, if the trumpet doesn't sound a clear call, who will get ready for battle? (GOD'S WORD®)
KJV: For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle?
ASV: For if the trumpet give an uncertain voice, who shall prepare himself for war?
BBE: For if the war-horn gives out an uncertain note, who will get ready for the fight?
DBY: For also, if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself for war?
WEY: If the bugle--to take another example--gives an uncertain sound, who will prepare for battle?
WBS: For if the trumpet shall give an uncertain sound, who will prepare himself for battle?
WEB: For if the trumpet gave an uncertain sound, who would prepare himself for war?
YLT: for if also an uncertain sound a trumpet may give, who shall prepare himself for battle?

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.


Online Parallel Bible