Greek Texts and Lexicon


מג ויכו את שארית הפלטה לעמלק וישבו שם עד היום הזה  {פ}

ויכו את־שארית הפלטה לעמלק וישבו שם עד היום הזה

וַיַּכּוּ אֶת־שְׁאֵרִית הַפְּלֵטָה לַעֲמָלֵק וַיֵּשְׁבוּ שָׁם עַד הַיֹּום הַזֶּֽה׃

ויכו את שארית הפלטה לעמלק וישבו שם עד היום הזה׃

And they smote
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
the rest
sh'eriyth  (sheh-ay-reeth')
a remainder or residual (surviving, final) portion -- that had escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest.
of the Amalekites
`Amaleq  (am-aw-lake')
Amalek, a descendant of Esau; also his posterity and their country -- Amalek.
that were escaped
pleytah  (pel-ay-taw')
deliverance; concretely, an escaped portion -- deliverance, (that is) escape(-d), remnant.
and dwelt
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
there unto this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),

Bible Browser Home